Mots boussoles

Son plaidoyer pour le grec ancien, La Langue géniale (Les Belles Lettres, 2018), avait fait découvrir au monde entier cette jeune et brillante helléniste. Après un détour chez les Argonautes (La Part du héros), celle qui fut la plume de l’ex-Premier ministre italien Matteo ­Renzi revient à sa passion pour la ­linguistique.

Convaincue de l’importance de nommer précisément la réa­lité pour échapper au chaos, Andrea Marcolongo remonte à la source de 99 vocables choisis en toute subjectivité, dont elle explore, pas à pas, étymologie, filiation et parenté. On découvre ainsi la différence entre détester et haïr ou la racine qui unit félicité et fécondité. Attention, avertit Annalena Benini dans le quotidien Il Foglio, « Andrea Marcolongo ne condamne pas l’appauvrissement du langage, elle ne propose pas d’améliorer le monde mais fabrique une boussole, pour elle-même et pour tous ceux qui voudront se laisser guider sur ce chemin, à l’air frais des mots justes. Ce qui ne signifie pas immuables. » Et elle le fait ...

LE LIVRE
LE LIVRE

Étymologies. Pour survivre au chaos de Andrea Marcolongo, traduit de l’italien par Béatrice Robert-Boissier, Les Belles Lettres, 2020

SUR LE MÊME THÈME

En librairie Dictateurs, mode d’emploi
En librairie Une science au passé sombre
En librairie Toujours trahies

Aussi dans
ce numéro de Books