Lu d'ailleurs
Temps de lecture 1 min

Les Misérables superstar

Le plus juteux contrat d’édition de tous les temps (l’équivalent de vingt ans de la rémunération d’un évêque), le roman le plus adapté sur scène et au cinéma (65 films)… Et surtout l’un des rares livres à avoir réellement contribué à changer le monde, écrit David Bellos, professeur de littérature à Princeton et traducteur émérite du français. Il consacre un livre The Novel of the Century à raconter le roman de ce roman, Les Misérables, dont la première traduction intégrale ne fut publiée en anglais qu’en 2008. Pour la petite histoire, une version expurgée de ses passages condamnant l’esclavage fut diffusée dans une édition pirate auprès des soldats de la Confédération pendant la guerre civile américaine. Ils l’on surnommé « Les Misérables de Lee », du nom de leur général en chef.

 

Chaque matin, la rédaction de Books vous propose de découvrir un livre « lu d’ailleurs ». Pour recevoir le Books du jour inscrivez-vous gratuitement.

LE LIVRE
LE LIVRE

The Novel of the Century: The Extraordinary Adventure of Les Misérables de David Bellos, Farrar, Straus and Giroux , 2017

SUR LE MÊME THÈME

De l’avantage d’être un État fantôme
Lu d'ailleurs Médiocres milléniaux
Lu d'ailleurs Espionne et mère de famille  

Dans le magazine
BOOKS n°123

DOSSIER

Faut-il restituer l'art africain ?

Edito

Une idée iconoclaste

par Olivier Postel-Vinay

Chemin de traverse

13 faits & idées à glaner dans ce numéro

Chronique

Feu sur la bêtise !

par Cécile Guilbert

Voir le sommaire