Publié dans le magazine Books n° 68, septembre 2015.
« Trickster, disent-ils en parlant de Léo. Ou fou du roi, ou contradicteur public, ou conscience vive, ou devin, ou pythie, ou grand incorruptible…
Le jour où je l’ai rencontré, moi, à cette soirée chez le Consul, j’ai compris que c’était un emmerdeur, rien d’autre. Cette façon de se glisser mine de rien dans les conversations, de s’y cacher pour placer sa contradiction au moment de son choix (notez bien ce détail, toujours au moment de son choix !), c’est le signe des emmerdeurs, pas plus. Trickster, dites-vous ? Non, un emmerdeur. Une intelligence embusquée. Une de ces tiques qu’on attrape dans les salons et dont la morsure laisse un souvenir durable. »
Trickster désigne en anglais un personnage sans foi ni loi, compensant sa faiblesse par un haut degré de ruse et d’humour subversif, capable de dérégler l’ordre social et de s’en prendre aux tabous. Type : Renart dans Le Roman de Renart.
Aidez-nous à trouver le prochain mot manquant. Existe-t-il dans une langue un mot désignant une personne affligée d’une malchance récurrente ?
Écrivez à
Nous utilisons des cookies pour vous garantir la meilleure expérience sur notre site. Si vous continuez à utiliser ce dernier, nous considérerons que vous acceptez l'utilisation des cookies.Ok