Traduction manquante – Un moine à la recherche des explorateurs

Qui se souvient de l’œuvre titanesque du père Celsus Kelly (mort en 1975), franciscain originaire d’Australie, qui consacra sa vie à la recherche et à la publication des documents relatant les voyages fous des Espagnols dans le Pacifique Sud, entre 1567 et 1794 ?

Durant vingt-cinq ans il rechercha les traces laissées par de grands navigateurs oubliés, dont les incroyables aventures avaient disparu des mémoires… Il écuma les archives du Vatican et de Séville, celles du Portugal, du Mexique et du Pérou, découvrit des manuscrits originaux : listes des voyageurs partant pour le Nouveau Monde, descriptions physiques des colons et des conquistadors sur les plages d’îles inexplorées, testaments des capitaines, témoignages de mutins, inventaires, carnets de bord. Il dénicha des trésors jusque dans les réserves de la BNF et de la British Library. Le résultat ? Les six volumes de son Austrialia Franciscana, publiés entre 1963 et 1973, son Calendar of Documents publié en 1965, et les deux tomes de La Australia del ...

LE LIVRE
LE LIVRE

Calendrier de documents de Traduction manquante – Un moine à la recherche des explorateurs, Archivo Iberico Americano

SUR LE MÊME THÈME

Skoob Traduction manquante – Ministre d’Ubu
Skoob Livre oublié – Un Montesquieu au petit pied
Skoob Le mot du mois

Aussi dans
ce numéro de Books